引號魅影

Lawrence Li

@naishihyuan:

在台灣中文引號的正確用法是不⁠是 “ ”

@tsai_233:

忽然想到之前中國有人在討論原神裡的引號都用而不是 “ ”還覺得這是文化入侵不知道這樣對他們來說算不算是一種支語官方是說因為 ” “ 更好辨識啦雖然我覺得應該是受日本影⁠響

Gee, where do I begin? 只能給出這個網站了中文引號在中國另外需要指出 @tsai_233 的發言中第二對西洋引號反了恰好爲原神的說法提供了理據不過這並不代表這說法是對的——西洋引號出現在中文裏確實由於尺寸較小容易看錯原神使用中文引號並非她們主動思考這個 typography 問題後的選擇受日本影響的說法也不對雖然用在原神身上很容易讓人覺得⁠對

原載一天世界博客